Workshop: Getting started and managing projects in Matecat - Luca de Franceschi

Saturday Mar 24   02:30 PM to 05:15 PM (2 hours 45 minutes)
Coffee break   04:00 PM to 04:15 PM (15 minutes)
Centrum Konferencyjne Zielna - Room: Biblioteka

Getting started with MateCat
MateCat is a free, online translation platform. What makes it unique is how fast you translate with it and how easy it is to use. Nevertheless, there’s a number of features that are worth a more in-depth look.
During the first part of the workshop, we’ll learn how to translate a document the fast way, going from project creation to translation in a couple of minutes. After that, we’ll dive into some of the most useful features of the tool, such as translation memory and glossary management, machine translation, automated tag management, dictation, segmentation and QA.

Project management with MateCat
In the second part of the workshop, we’ll cover the project management features of the tool. We’ll see how you can split your translation projects in up to 50 jobs for multiple translators to work simultaneously with the same translation memories and glossaries. You’ll discover a new way to measure translation productivity and the quality of the translation memories and machine translation you are using. Finally, we’ll cover project management aspects such as how to create projects, manage them online with your team of project managers, assign projects to your translators, outsource the most difficult languages, keep track of projects’ progress and quality.

Hands-on session
The last part of the workshop is all about you. We’ll revisit the key functionalities of MateCat by actually creating a project and translating some files.
Don’t forget your laptop or tablet with a recent version of the Chrome browser!


My Schedule

Add to Your Schedule